11:33
قَالَ إِنَّمَا يَأْتِيكُم بِهِ ٱللَّهُ إِن شَآءَ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ
كلمة بكلمة
الترجمة
He said: "Truly, Allah will bring it on you if He wills,- and then, ye will not be able to frustrate it!
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Nuh dedi ki; "Onu ancak Allah dilerse getirir. Ve siz O'nu yıldıracak değilsiniz."
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
(Nuh ise) şöyle demişti: “Dilerse onu size ancak Allah getirir. Siz (Allah’ı) asla aciz bırakacak değilsiniz.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
He said: Only Allah will bring it upon you if He will, and ye can by no means escape.
M. Pickthall · EN · public-domain