← السورة 20

20:18

قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ

كلمة بكلمة

قَالَ
He said
فعل
الجذر: قول
هِىَ
It
اسم
عَصَاىَ
(is) my staff
اسم
الجذر: عصو
أَتَوَكَّؤُا۟
I lean
فعل
الجذر: وكأ
عَلَيْهَا
upon it
حرف جر
وَأَهُشُّ
and I bring down leaves
فعل
الجذر: هشش
بِهَا
with it
حرف جر
عَلَىٰ
for
حرف جر
غَنَمِى
my sheep
اسم
الجذر: غنم
وَلِىَ
and for me
حرف جر
فِيهَا
in it
حرف جر
مَـَٔارِبُ
(are) uses
اسم
الجذر: أرب
أُخْرَىٰ
other
اسم
الجذر: أخر

الترجمة

He said, "It is my rod: on it I lean; with it I beat down fodder for my flocks; and in it I find other uses."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Musa dedi: "O benim asâm (değneğim) dır, ona dayanırım, onunla davarlarıma yaprak silkerim ve onda başka hacetlerim (faydalanacağım şeyler) de var"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Musa) “O benim asamdır; ona dayanır, onunla davarlarıma yaprak silkelerim. Benim ona başka ihtiyaçlarım da vardır.” demişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He said: This is my staff whereon I lean, and wherewith I bear down branches for my sheep, and wherein I find other uses.

M. Pickthall · EN · public-domain