← السورة 21

21:64

فَرَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ أَنتُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

كلمة بكلمة

فَرَجَعُوٓا۟
So they returned
فعل
الجذر: رجع
إِلَىٰٓ
to
حرف جر
أَنفُسِهِمْ
themselves
اسم
الجذر: نفس
فَقَالُوٓا۟
and said
فعل
الجذر: قول
إِنَّكُمْ
Indeed, you
حرف جر
أَنتُمُ
[you]
اسم
ٱلظَّٰلِمُونَ
(are) the wrongdoers
اسم
الجذر: ظلم

الترجمة

So they turned to themselves and said, "Surely ye are the ones in the wrong!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunun üzerine vicdanlarına dönüp (kendi kendilerine) dediler ki: "Doğrusu siz haksızsınız."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine (birbirlerine) dönüp “Zalimler sizsiniz, siz!” demişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then gathered they apart and said: Lo! ye yourselves are the wrong-doers.

M. Pickthall · EN · public-domain