← السورة 22

22:74

مَا قَدَرُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِىٌّ عَزِيزٌ

كلمة بكلمة

مَا
Not
حرف جر
قَدَرُوا۟
they (have) estimated
فعل
الجذر: قدر
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
حَقَّ
(with) due
اسم
الجذر: حقق
قَدْرِهِۦٓ
[His] estimation
اسم
الجذر: قدر
إِنَّ
Indeed
حرف جر
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
لَقَوِىٌّ
(is) surely All-Strong
اسم
الجذر: قوي
عَزِيزٌ
All-Mighty
اسم
الجذر: عزز

الترجمة

No just estimate have they made of Allah: for Allah is He Who is strong and able to Carry out His Will.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah'ın büyüklüğünü gereği gibi değerlendirip bilemediler. Şüphesiz ki Allah çok kuvvetlidir, her şeye üstündür.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar (inkârcılar), Allah’ı gerektiği gibi tanımadılar. Şüphesiz ki Allah elbette kuvvetlidir, güçlüdür.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

They measure not Allah His rightful measure. Lo! Allah is Strong, Almighty.

M. Pickthall · EN · public-domain