← السورة 26

26:155

قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

كلمة بكلمة

قَالَ
He said
فعل
الجذر: قول
هَٰذِهِۦ
This
حرف جر
نَاقَةٌ
(is) a she-camel
اسم
الجذر: نوق
لَّهَا
For her
حرف جر
شِرْبٌ
(is a share of) drink
اسم
الجذر: شرب
وَلَكُمْ
and for you
حرف جر
شِرْبُ
(is a share of) drink
اسم
الجذر: شرب
يَوْمٍ
(on) a day
اسم
الجذر: يوم
مَّعْلُومٍ
known
اسم
الجذر: علم

الترجمة

He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, (severally) on a day appointed.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Salih "İşte (mucize) bu dişi devedir; su içme hakkı (bir gün) onundur, belli bir günün içme hakkı da sizin" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Salih de) şöyle demişti: “İşte (delil) bu dişi devedir. (Belirli bir gün) su içme (hakkı) onun; belirli (bir) günün içme (hakkı da) sizindir!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He said: (Behold) this she-camel. She hath the right to drink (at the well), and ye have the right to drink, (each) on an appointed day.

M. Pickthall · EN · public-domain