← السورة 38

38:60

قَالُوا۟ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ

كلمة بكلمة

قَالُوا۟
They say
فعل
الجذر: قول
بَلْ
Nay
حرف جر
أَنتُمْ
You
اسم
لَا
no
حرف جر
مَرْحَبًۢا
welcome
اسم
الجذر: رحب
بِكُمْ
for you
حرف جر
أَنتُمْ
You
اسم
قَدَّمْتُمُوهُ
brought this
فعل
الجذر: قدم
لَنَا
upon us
حرف جر
فَبِئْسَ
So wretched (is)
فعل
الجذر: بأس
ٱلْقَرَارُ
the settlement
اسم
الجذر: قرر

الترجمة

(The followers shall cry to the misleaders:) "Nay, ye (too)! No welcome for you! It is ye who have brought this upon us! Now evil is (this) place to stay in!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Arkadan gelenler öncekilere:) Derler ki: "Hayır, asıl size merhaba yok. Çünkü cehennemi bize siz takdim ettiniz. Bakın o ne kötü yatak!"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Saptırılanlar ise bunu söyleyen liderlerine) "Esasında siz rahat yüzü görmeyin! Onu (ateşi) bize siz sundunuz! Burası ne kötü bir yerdir!" diyeceklerdir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

They say: Nay, but you (misleaders), for you there is no word of welcome. Ye prepared this for us (by your misleading). Now hapless is the plight.

M. Pickthall · EN · public-domain