← السورة 40

40:69

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَـٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ

كلمة بكلمة

أَلَمْ
Do not
اسم
تَرَ
you see
فعل
الجذر: رأي
إِلَى
[to]
حرف جر
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
يُجَٰدِلُونَ
dispute
فعل
الجذر: جدل
فِىٓ
concerning
حرف جر
ءَايَٰتِ
(the) Signs
اسم
الجذر: أيي
ٱللَّهِ
(of) Allah
اسم
الجذر: أله
أَنَّىٰ
How
اسم
يُصْرَفُونَ
they are turned away
فعل
الجذر: صرف

الترجمة

Seest thou not those that dispute concerning the Signs of Allah? How are they turned away (from Reality)?-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bakmaz mısın şimdi Allah'ın âyetleri hakkında mücadeleye kalkanlara! (Haktan) nasıl döndürülüyorlar?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’ın ayetleri hakkında tartışanları görmedin mi? Nasıl da (gerçeklerden) uzaklaştırılıyorlar!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Hast thou not seen those who wrangle concerning the revelations of Allah, how they are turned away? -

M. Pickthall · EN · public-domain