← السورة 41

41:4

بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ

كلمة بكلمة

بَشِيرًا
A giver of glad tidings
اسم
الجذر: بشر
وَنَذِيرًا
and a warner
اسم
الجذر: نذر
فَأَعْرَضَ
but turn away
فعل
الجذر: عرض
أَكْثَرُهُمْ
most of them
اسم
الجذر: كثر
فَهُمْ
so they
حرف جر
لَا
(do) not
حرف جر
يَسْمَعُونَ
hear
فعل
الجذر: سمع

الترجمة

Giving good news and admonition: yet most of them turn away, and so they hear not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderilmiştir. Fakat insanların çoğu yüz çevirmişlerdir. Artık onlar gerçeği işitmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bu), ayetleri Arapça bir Kur’an olarak açıklanmış, bilen bir toplum için müjdeleyici ve uyarıcı olarak (indirilmiş) bir kitaptır. Fakat onların çoğu yüz çevirdi; artık dinlemezler. Fussilet 41:3-4

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Good tidings and a warning. But most of them turn away so that they hear not.

M. Pickthall · EN · public-domain