← السورة 42

42:41

وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ

كلمة بكلمة

وَلَمَنِ
And surely whosoever
حرف جر
ٱنتَصَرَ
defends himself
فعل
الجذر: نصر
بَعْدَ
after
اسم
الجذر: بعد
ظُلْمِهِۦ
he has been wronged
اسم
الجذر: ظلم
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
then those
حرف جر
مَا
not
حرف جر
عَلَيْهِم
(is) against them
حرف جر
مِّن
any
حرف جر
سَبِيلٍ
way
اسم
الجذر: سبل

الترجمة

But indeed if any do help and defend themselves after a wrong (done) to them, against such there is no cause of blame.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Zulme uğradıktan sonra hakkını alan kimseye gelince, işte onların aleyhinde ceza vermek için herhangi bir yol yoktur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kim haksızlığa uğradıktan sonra hakkını savunur (yardımlaşır)sa, onlara herhangi bir yol (ceza) yoktur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And whoso defendeth himself after he hath suffered wrong - for such, there is no way (of blame) against them.

M. Pickthall · EN · public-domain