← السورة 47

47:13

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِىَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَـٰهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ

كلمة بكلمة

وَكَأَيِّن
And how many
حرف جر
مِّن
of
حرف جر
قَرْيَةٍ
a town
اسم
الجذر: قري
هِىَ
which
اسم
أَشَدُّ
(was) stronger
اسم
الجذر: شدد
قُوَّةً
(in) strength
اسم
الجذر: قوي
مِّن
than
حرف جر
قَرْيَتِكَ
your town
اسم
الجذر: قري
ٱلَّتِىٓ
which
اسم
أَخْرَجَتْكَ
has driven you out
فعل
الجذر: خرج
أَهْلَكْنَٰهُمْ
We destroyed them
فعل
الجذر: هلك
فَلَا
so no
حرف جر
نَاصِرَ
helper
اسم
الجذر: نصر
لَهُمْ
for them
حرف جر

الترجمة

And how many cities, with more power than thy city which has driven thee out, have We destroyed (for their sins)? and there was none to aid them.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey Muhammed! Seni yurdundan çıkaran şehirden daha kuvvetli olan nice şehirler vardı ki biz onları helâk ettik de onlara yardım eden çıkmadı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Senin şehrinden –ki (halkı) seni (oradan) çıkarmıştı– daha kuvvetli nice şehirleri yok etmiştik; onlara bir yardım eden de çıkmamıştı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And how many a township stronger than thy township (O Muhammad) which hath cast thee out, have We destroyed, and they had no helper!

M. Pickthall · EN · public-domain