← السورة 48

48:4

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ ٱلْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوٓا۟ إِيمَـٰنًا مَّعَ إِيمَـٰنِهِمْ ۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

كلمة بكلمة

هُوَ
He
اسم
ٱلَّذِىٓ
(is) the One Who
اسم
أَنزَلَ
sent down
فعل
الجذر: نزل
ٱلسَّكِينَةَ
[the] tranquility
اسم
الجذر: سكن
فِى
in(to)
حرف جر
قُلُوبِ
(the) hearts
اسم
الجذر: قلب
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(of) the believers
اسم
الجذر: أمن
لِيَزْدَادُوٓا۟
that they may increase
فعل
الجذر: زيد
إِيمَٰنًا
(in) faith
اسم
الجذر: أمن
مَّعَ
with
اسم
إِيمَٰنِهِمْ
their faith
اسم
الجذر: أمن
وَلِلَّهِ
And for Allah
اسم
الجذر: أله
جُنُودُ
(are the) hosts
اسم
الجذر: جند
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
اسم
الجذر: سمو
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
اسم
الجذر: أرض
وَكَانَ
and Allah
فعل
الجذر: كون
ٱللَّهُ
and Allah
اسم
الجذر: أله
عَلِيمًا
(is) All-Knower
اسم
الجذر: علم
حَكِيمًا
All-Wise
اسم
الجذر: حكم

الترجمة

It is He Who sent down tranquillity into the hearts of the Believers, that they may add faith to their faith;- for to Allah belong the Forces of the heavens and the earth; and Allah is Full of Knowledge and Wisdom;-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İmanlarına iman katsınlar diye müminlerin kalplerine güven indiren O'dur. Göklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Allah bilendir, herşeyi hikmetle yapandır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İmanlarını imanla artırsınlar diye müminlerin kalplerine güven indiren O’dur.Göklerin ve yerin orduları yalnızca Allah’a aittir.Allah bilendir, doğru hüküm verendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He it is Who sent down peace of reassurance into the hearts of the believers that they might add faith unto their faith. Allah's are the hosts of the heavens and the earth, and Allah is ever Knower, Wise -

M. Pickthall · EN · public-domain