← السورة 50

50:7

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ

كلمة بكلمة

وَٱلْأَرْضَ
And the earth
اسم
الجذر: أرض
مَدَدْنَٰهَا
We have spread it out
فعل
الجذر: مدد
وَأَلْقَيْنَا
and cast
فعل
الجذر: لقي
فِيهَا
therein
حرف جر
رَوَٰسِىَ
firmly set mountains
اسم
الجذر: رسو
وَأَنۢبَتْنَا
and We made to grow
فعل
الجذر: نبت
فِيهَا
therein
حرف جر
مِن
of
حرف جر
كُلِّ
every
اسم
الجذر: كلل
زَوْجٍۭ
kind
اسم
الجذر: زوج
بَهِيجٍ
beautiful
اسم
الجذر: بهج

الترجمة

And the earth- We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs)-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yeri de nasıl uzatmış, üzerine sabit dağlar oturtmuşuz. Orada görünüşü güzel her çeşit bitkiden çiftler yetiştirdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yeri de genişlettik ve içine ağırlıklar yerleştirdik. Orada her tür güzel çiftten (bitkiler) yetiştirdik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon,

M. Pickthall · EN · public-domain