← السورة 68

68:44

فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ

كلمة بكلمة

فَذَرْنِى
So leave Me
فعل
الجذر: وذر
وَمَن
and whoever
حرف جر
يُكَذِّبُ
denies
فعل
الجذر: كذب
بِهَٰذَا
this
حرف جر
ٱلْحَدِيثِ
Statement
اسم
الجذر: حدث
سَنَسْتَدْرِجُهُم
We will progressively lead them
فعل
الجذر: درج
مِّنْ
from
حرف جر
حَيْثُ
where
اسم
الجذر: حيث
لَا
not
حرف جر
يَعْلَمُونَ
they know
فعل
الجذر: علم

الترجمة

Then leave Me alone with such as reject this Message: by degrees shall We punish them from directions they perceive not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bu sözü yalanlayanı bana bırak. Onları bilmedikleri yönden derece derece azaba yaklaştıracağız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bu sözü (Kur’an’ı) yalanlayanı bana bırak! Biz onları bilemedikleri bir şekilde yavaş yavaş helake sürükleyeceğiz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Leave Me (to deal) with those who give the lie to this pronouncement. We shall lead them on by steps from whence they know not.

M. Pickthall · EN · public-domain