← السورة 7

7:110

يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ ۖ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ

كلمة بكلمة

يُرِيدُ
He wants
فعل
الجذر: رود
أَن
to
حرف جر
يُخْرِجَكُم
drive you out
فعل
الجذر: خرج
مِّنْ
from
حرف جر
أَرْضِكُمْ
your land
اسم
الجذر: أرض
فَمَاذَا
so what
حرف جر
تَأْمُرُونَ
(do) you instruct
فعل
الجذر: أمر

الترجمة

"His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O, sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. (Firavun): "O halde siz ne diyorsunuz?" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Firavun’un kavminden yöneticiler şöyle demişlerdi: “Şüphesiz ki bu, sizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen çok bilgili bir büyücüdür.” (Firavun) “Öneriniz nedir?” demişti. A‘râf 7:109-110

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Who would expel you from your land. Now what do ye advise?

M. Pickthall · EN · public-domain