← السورة 7

7:17

ثُمَّ لَـَٔاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَـٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَـٰكِرِينَ

كلمة بكلمة

ثُمَّ
Then
حرف جر
لَءَاتِيَنَّهُم
surely, I will come to them
فعل
الجذر: أتي
مِّنۢ
from
حرف جر
بَيْنِ
before
اسم
الجذر: بين
أَيْدِيهِمْ
them
اسم
الجذر: يدي
وَمِنْ
and from
حرف جر
خَلْفِهِمْ
behind them
اسم
الجذر: خلف
وَعَنْ
and from
حرف جر
أَيْمَٰنِهِمْ
their right
اسم
الجذر: يمن
وَعَن
and from
حرف جر
شَمَآئِلِهِمْ
their left
اسم
الجذر: شمل
وَلَا
and not
حرف جر
تَجِدُ
You (will) find
فعل
الجذر: وجد
أَكْثَرَهُمْ
most of them
اسم
الجذر: كثر
شَٰكِرِينَ
grateful
اسم
الجذر: شكر

الترجمة

"Then will I assault them from before them and behind them, from their right and their left: Nor wilt thou find, in most of them, gratitude (for thy mercies)."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Sonra (onların) önlerinden arkalarından, sağlarından sollarından onlara sokulacağım ve sen, çoklarını şükredenlerden, bulmayacaksın."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

"Sonra elbette onlara önlerinden, arkalarından, sağlarından ve sollarından geleceğim (sokulacağım); sen onların çoğunu şükredenler olarak bulamayacaksın!” (demişti).

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then I shall come upon them from before them and from behind them and from their right hands and from their left hands, and Thou wilt not find most of them beholden (unto Thee).

M. Pickthall · EN · public-domain