← السورة 78

78:38

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

كلمة بكلمة

يَوْمَ
(The) Day
اسم
الجذر: يوم
يَقُومُ
will stand
فعل
الجذر: قوم
ٱلرُّوحُ
the Spirit
اسم
الجذر: روح
وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
and the Angels
اسم
الجذر: ملك
صَفًّا
(in) rows
اسم
الجذر: صفف
لَّا
not
حرف جر
يَتَكَلَّمُونَ
they will speak
فعل
الجذر: كلم
إِلَّا
except
حرف جر
مَنْ
(one) who
اسم
أَذِنَ
permits
فعل
الجذر: أذن
لَهُ
[for] him
حرف جر
ٱلرَّحْمَٰنُ
the Most Gracious
اسم
الجذر: رحم
وَقَالَ
and he (will) say
فعل
الجذر: قول
صَوَابًا
(what is) correct
اسم
الجذر: صوب

الترجمة

The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall speak except any who is permitted by (Allah) Most Gracious, and He will say what is right.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O gün Ruh ve melekler sıra sıra dururlar. Rahmân'ın izin verdikleri dışında hiç kimse konuşamaz. İzin verilen de doğruyu söyler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ruh(lar)ın ve meleklerin sıra sıra duracakları o gün, Rahmân’ın izin verdiklerinden başkası konuşamayacaktır; (konuşan da) doğruyu söyleyecektir. Nebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

On the day when the angels and the Spirit stand arrayed, they speak not, saving him whom the Beneficent alloweth and who speaketh right.

M. Pickthall · EN · public-domain