← السورة 8

8:15

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلْأَدْبَارَ

كلمة بكلمة

يَٰٓأَيُّهَا
O you
اسم
الجذر: أيي
ٱلَّذِينَ
who
اسم
ءَامَنُوٓا۟
believe
فعل
الجذر: أمن
إِذَا
When
اسم
لَقِيتُمُ
you meet
فعل
الجذر: لقي
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
كَفَرُوا۟
disbelieve
فعل
الجذر: كفر
زَحْفًا
advancing
اسم
الجذر: زحف
فَلَا
then (do) not
حرف جر
تُوَلُّوهُمُ
turn to them
فعل
الجذر: ولي
ٱلْأَدْبَارَ
the backs
اسم
الجذر: دبر

الترجمة

O ye who believe! when ye meet the Unbelievers in hostile array, never turn your backs to them.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Toplu olarak kâfirlerle karşılaştığınız zaman, onlara arkalarınızı dönmeyin (kaçmayın).

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Toplu hâlde kâfirlerle karşılaştığınız zaman onlara arkanızı dönmeyin (kaçmayın)!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! When ye meet those who disbelieve in battle, turn not your backs to them.

M. Pickthall · EN · public-domain