← السورة 90

90:5

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

كلمة بكلمة

أَيَحْسَبُ
Does he think
فعل
الجذر: حسب
أَن
that
حرف جر
لَّن
not
حرف جر
يَقْدِرَ
has power
فعل
الجذر: قدر
عَلَيْهِ
over him
حرف جر
أَحَدٌ
anyone
اسم
الجذر: أحد

الترجمة

Thinketh he, that none hath power over him?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İnsan, kendisine karşı kimse güç yetiremez mi sanıyor?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(O insan) kimsenin kendisine asla güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Thinketh he that none hath power over him?

M. Pickthall · EN · public-domain