← Surah 7

7:113

وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوٓا۟ إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ

Word by word

وَجَآءَ
So came
Verb
Root: جيأ
ٱلسَّحَرَةُ
the magicians
Noun
Root: سحر
فِرْعَوْنَ
(to) Firaun
Noun
قَالُوٓا۟
They said
Verb
Root: قول
إِنَّ
Indeed
Preposition
لَنَا
for us
Preposition
لَأَجْرًا
surely (will be) a reward
Noun
Root: أجر
إِن
if
Preposition
كُنَّا
we are
Verb
Root: كون
نَحْنُ
[we]
Noun
ٱلْغَٰلِبِينَ
the victors
Noun
Root: غلب

Translation

So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O sihirbazlar Firavun'a geldiler: "Galip gelirsek bize muhakkak mükâfat var değil mi?" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Büyücüler Firavun’a gelmiş ve “Galip gelirsek bize ödül var, değil mi?” demişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And the wizards came to Pharaoh, saying: Surely there will be a reward for us if we are victors.

M. Pickthall · EN · public-domain