16:57
وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ ٱلْبَنَـٰتِ سُبْحَـٰنَهُۥ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ
Kelime kelime
Meal
And they assign daughters for Allah! - Glory be to Him! - and for themselves (sons,- the issue) they desire!
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Onlar, Allah'a kızlar isnad ediyorlar. O, bundan münezzehtir. Kendilerine ise erkek çocukları isnad ederler.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Onlar, kızları Allah’a yakıştırıyorlar. (Haşa)! O yücedir. Beğendikleri de (erkek çocukları da) kendilerinin (sanıyorlar).
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And they assign unto Allah daughters - Be He Glorified! - and unto themselves what they desire;
M. Pickthall · EN · public-domain