← Sure 26

26:16

فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Kelime kelime

فَأْتِيَا
gidin ikiniz
Fiil
Kök: أتي
فِرْعَوْنَ
Fir'avn'e
İsim
فَقُولَآ
ve deyin ki
Fiil
Kök: قول
إِنَّا
gerçekten biz
Edat
رَسُولُ
elçisiyiz
İsim
Kök: رسل
رَبِّ
Rabbinin
İsim
Kök: ربب
ٱلْعَٰلَمِينَ
alemlerin
İsim
Kök: علم

Meal

"So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Haydin Firavun'a gidin de deyin ki: İnan biz, âlemlerin Rabbinin elçisiyiz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Firavun’a gidin ve deyin ki: ‘Şüphesiz ki biz, İsrailoğullarını bizimle göndermen için âlemlerin Rabbi’nin elçi(leri)yiz.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And come together unto Pharaoh and say: Lo! we bear a message of the Lord of the Worlds,

M. Pickthall · EN · public-domain