← Sure 26

26:44

فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ

Kelime kelime

فَأَلْقَوْا۟
sonra attılar
Fiil
Kök: لقي
حِبَالَهُمْ
iplerini
İsim
Kök: حبل
وَعِصِيَّهُمْ
ve değneklerini
İsim
Kök: عصو
وَقَالُوا۟
ve dediler
Fiil
Kök: قول
بِعِزَّةِ
şerefine
İsim
Kök: عزز
فِرْعَوْنَ
Fir'avn'ın
İsim
إِنَّا
biz
Edat
لَنَحْنُ
elbette biz
Edat
ٱلْغَٰلِبُونَ
galib geleceğiz
İsim
Kök: غلب

Meal

So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunun üzerine iplerini ve değneklerini attılar ve "Firavun'un kudreti hakkı için şüphesiz elbette bizler galip geleceğiz" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İplerini ve asalarını atmış ve “Firavun’un itibarı için elbette biz galip geleceğiz!” demişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners.

M. Pickthall · EN · public-domain