← السورة 26

26:44

فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ

كلمة بكلمة

فَأَلْقَوْا۟
So they threw
فعل
الجذر: لقي
حِبَالَهُمْ
their ropes
اسم
الجذر: حبل
وَعِصِيَّهُمْ
and their staffs
اسم
الجذر: عصو
وَقَالُوا۟
and said
فعل
الجذر: قول
بِعِزَّةِ
By the might
اسم
الجذر: عزز
فِرْعَوْنَ
(of) Firaun
اسم
إِنَّا
indeed, we
حرف جر
لَنَحْنُ
surely, we
حرف جر
ٱلْغَٰلِبُونَ
(are) the victorious
اسم
الجذر: غلب

الترجمة

So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunun üzerine iplerini ve değneklerini attılar ve "Firavun'un kudreti hakkı için şüphesiz elbette bizler galip geleceğiz" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İplerini ve asalarını atmış ve “Firavun’un itibarı için elbette biz galip geleceğiz!” demişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners.

M. Pickthall · EN · public-domain