← Sure 3

3:123

وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Kelime kelime

وَلَقَدْ
nitekim
Edat
نَصَرَكُمُ
size yardım etmişti
Fiil
Kök: نصر
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
بِبَدْرٍ
Bedir'de
Edat
وَأَنتُمْ
ve siz
Edat
أَذِلَّةٌ
zayıf durumdayken
İsim
Kök: ذلل
فَٱتَّقُوا۟
O halde korkun
Fiil
Kök: وقي
ٱللَّهَ
Allah'tan
İsim
Kök: أله
لَعَلَّكُمْ
umulur ki
Edat
تَشْكُرُونَ
şükredersiniz
Fiil
Kök: شكر

Meal

Allah had helped you at Badr, when ye were a contemptible little force; then fear Allah; thus May ye show your gratitude.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Andolsun, sizler güçsüz olduğunuz halde Allah size Bedir'de yardım etmişti. Allah'tan sakının ki, O'na şükretmiş olasınız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki siz güçsüz olduğunuz hâlde Allah, Bedir’de de size yardım etmişti. Öyle ise Allah’a karşı takvâlı (duyarlı) olun ki şükretmiş olasınız.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah had already given you the victory at Badr, when ye were contemptible. So observe your duty to Allah in order that ye may be thankful.

M. Pickthall · EN · public-domain