← Sure 34

34:52

وَقَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍ

Kelime kelime

وَقَالُوٓا۟
ve demektedirler
Fiil
Kök: قول
ءَامَنَّا
inandık
Fiil
Kök: أمن
بِهِۦ
ona
Edat
وَأَنَّىٰ
ama nasıl olur?
Edat
لَهُمُ
onlar için
Edat
ٱلتَّنَاوُشُ
elde etmeleri
İsim
Kök: نوش
مِن
yerden
Edat
مَّكَانٍۭ
yerine
İsim
Kök: كون
بَعِيدٍ
uzak
İsim
Kök: بعد

Meal

And they will say, "We do believe (now) in the (Truth)"; but how could they receive (Faith) from a position (so far off,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ve: "O'na iman ettik" demektedirler. Fakat onlar için (âhiret gibi) uzak bir yerden (imana) el sunmak (ulaşabilmek) nerede?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

“Ona inandık!” demiş (olacaklar)dır. Ama uzak bir yerden (imana) ulaşmak onlar için nasıl mümkün olur ki! Sebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And say: We (now) believe therein. But how can they reach (faith) from afar off,

M. Pickthall · EN · public-domain