42:31
وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ
Kelime kelime
وَمَآ
ve değilsiniz
Edat
أَنتُم
siz
İsim
فِى
yer yüzünde
Edat
وَمَا
ve yoktur
Edat
لَكُم
sizin
Edat
مِّن
başka
Edat
مِن
hiçbir
Edat
وَلَا
ne de
Edat
Meal
Nor can ye frustrate (aught), (fleeing) through the earth; nor have ye, besides Allah, any one to protect or to help.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Siz yeryüzünde (O'nu) aciz bırakamazsınız. Sizin Allah'tan başka bir dostunuz ve yardımcınız da yoktur.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Yeryüzünde (O’nu) asla aciz bırakamazsınız. Sizin için Allah’a rağmen dost da yardımcı da yoktur.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Ye cannot escape in the earth, for beside Allah ye have no protecting friend nor any helper.
M. Pickthall · EN · public-domain