← Sure 64

64:9

يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ ٱلْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلتَّغَابُنِ ۗ وَمَن يُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعْمَلْ صَـٰلِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُدْخِلْهُ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

Kelime kelime

يَوْمَ
gün
İsim
Kök: يوم
يَجْمَعُكُمْ
sizi topladığı
Fiil
Kök: جمع
لِيَوْمِ
günü için
İsim
Kök: يوم
ٱلْجَمْعِ
toplanma
İsim
Kök: جمع
ذَٰلِكَ
işte o
İsim
يَوْمُ
günüdür
İsim
Kök: يوم
ٱلتَّغَابُنِ
aldanma
İsim
Kök: غبن
وَمَن
ve kim
Edat
يُؤْمِنۢ
inanırsa
Fiil
Kök: أمن
بِٱللَّهِ
Allah'a
İsim
Kök: أله
وَيَعْمَلْ
ve yaparsa
Fiil
Kök: عمل
صَٰلِحًا
yararlı iş
İsim
Kök: صلح
يُكَفِّرْ
örter
Fiil
Kök: كفر
عَنْهُ
onun
Edat
سَيِّـَٔاتِهِۦ
kötülüklerini
İsim
Kök: سوأ
وَيُدْخِلْهُ
ve onu sokar
Fiil
Kök: دخل
جَنَّٰتٍ
cennetlere
İsim
Kök: جنن
تَجْرِى
akan
Fiil
Kök: جري
مِن
altlarından
Edat
تَحْتِهَا
altında
İsim
Kök: تحت
ٱلْأَنْهَٰرُ
ırmaklar
İsim
Kök: نهر
خَٰلِدِينَ
kalırlar
İsim
Kök: خلد
فِيهَآ
orada
Edat
أَبَدًا
ebedi
İsim
Kök: أبد
ذَٰلِكَ
işte budur
İsim
ٱلْفَوْزُ
başarı
İsim
Kök: فوز
ٱلْعَظِيمُ
büyük
İsim
Kök: عظم

Meal

The Day that He assembles you (all) for a Day of Assembly,- that will be a Day of mutual loss and gain (among you), and those who believe in Allah and work righteousness,- He will remove from them their ills, and He will admit them to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein for ever: that will be the Supreme Achievement.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Toplanma günü için sizi topladığı zaman var ya, işte o gün, kimin aldandığının açığa çıkacağı aldanma günüdür. Kim Allah'a inanır ve yararlı iş yaparsa, Allah onun kötülüklerini örter ve onu, içinde ebedi kalacakları, altlarından ırmaklar akan cennetlere sokar. İşte büyük kurtuluş budur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Toplanma gününde sizi toplayacağı gün, işte o teğâbun (karşılıklı aldanma) günüdür. Kim Allah’a inanır ve iyi iş(ler) yaparsa, (Allah) onun kötülüklerini örtecektir; onu içinde ebedî kalacakları, altlarından ırmaklar akan cennetlere yerleştirecektir. İşte büyük kurtuluş budur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The day when He shall gather you unto the Day of Assembling, that will be a day of mutual disillusion. And whoso believeth in Allah and doeth right, He will remit from him his evil deeds and will bring him unto Gardens underneath which rivers flow, therein to abide for ever. That is the supreme triumph.

M. Pickthall · EN · public-domain