← Sure 74

74:37

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

Kelime kelime

لِمَن
kimseler için
Edat
شَآءَ
dileyen
Fiil
Kök: شيأ
مِنكُمْ
sizden
Edat
أَن
ileri gitmek
Edat
يَتَقَدَّمَ
geçmiş
Fiil
Kök: قدم
أَوْ
veya
Edat
يَتَأَخَّرَ
geri kalmak
Fiil
Kök: أخر

Meal

To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İçinizden ileri gitmek veya geri kalmak isteyen kimseleri..

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İnsanlık için yani sizden ileri gitmek veya geri(de) kalmak isteyenler için uyarıcı olarak. Müddessir 74:36-37

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Unto him of you who will advance or hang back.

M. Pickthall · EN · public-domain