← Sure 78

78:40

إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا

Kelime kelime

إِنَّآ
elbette biz
Edat
أَنذَرْنَٰكُمْ
siz uyardık
Fiil
Kök: نذر
عَذَابًا
bir azab ile
İsim
Kök: عذب
قَرِيبًا
yakın
İsim
Kök: قرب
يَوْمَ
o gün
İsim
Kök: يوم
يَنظُرُ
bakar
Fiil
Kök: نظر
ٱلْمَرْءُ
kişi
İsim
Kök: مرأ
مَا
işlere
İsim
قَدَّمَتْ
öne sürdüğü
Fiil
Kök: قدم
يَدَاهُ
ellerinin
İsim
Kök: يدي
وَيَقُولُ
ve der
Fiil
Kök: قول
ٱلْكَافِرُ
kafir
İsim
Kök: كفر
يَٰلَيْتَنِى
ey keşke
Edat
كُنتُ
ben olsaydım
Fiil
Kök: كون
تُرَٰبًۢا
toprak
İsim
Kök: ترب

Meal

Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see (the deeds) which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto me! Would that I were (mere) dust!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz sizi yakın bir azap ile uyardık. O gün kişi ellerinin ne takdim ettiğine bakacak ve kâfir diyecek ki: "Ah ne olaydı, ben bir toprak olaydım."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki biz sizi yakın bir azap ile uyardık. O gün kişi ellerinin önceden yaptıklarına bakacak ve kâfir (olanlar) “Ah, keşke toprak olsaydım!” diyecektir. Nebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We warn you of a doom at hand, a day whereon a man will look on that which his own hands have sent before, and the disbeliever will cry: "Would that I were dust!"

M. Pickthall · EN · public-domain