84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
Kelime kelime
Meal
O thou man! Verily thou art ever toiling on towards thy Lord- painfully toiling,- but thou shalt meet Him.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Ey insan! Kuşkusuz sen Rabbine doğru çaba üstüne çaba sarfetmektesin, nihayet O'na varacaksın.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Ey insan! Şüphesiz ki Rabbine (giden yolda) çaba üstüne çaba gösteriyorsun ve (sonunda) O’na varacaksın.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Thou, verily, O man, art working toward thy Lord a work which thou wilt meet (in His presence).
M. Pickthall · EN · public-domain