← السورة 11

11:18

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ يُعْرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمْ وَيَقُولُ ٱلْأَشْهَـٰدُ هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ كَذَبُوا۟ عَلَىٰ رَبِّهِمْ ۚ أَلَا لَعْنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

كلمة بكلمة

وَمَنْ
And who
حرف جر
أَظْلَمُ
(is) more unjust
اسم
الجذر: ظلم
مِمَّنِ
than (he) who
حرف جر
ٱفْتَرَىٰ
invents
فعل
الجذر: فري
عَلَى
against
حرف جر
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
كَذِبًا
a lie
اسم
الجذر: كذب
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
اسم
يُعْرَضُونَ
will be presented
فعل
الجذر: عرض
عَلَىٰ
before
حرف جر
رَبِّهِمْ
their Lord
اسم
الجذر: ربب
وَيَقُولُ
and will say
فعل
الجذر: قول
ٱلْأَشْهَٰدُ
the witnesses
اسم
الجذر: شهد
هَٰٓؤُلَآءِ
These (are)
حرف جر
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
كَذَبُوا۟
lied
فعل
الجذر: كذب
عَلَىٰ
against
حرف جر
رَبِّهِمْ
their Lord
اسم
الجذر: ربب
أَلَا
No doubt
حرف جر
لَعْنَةُ
(The) curse of Allah
اسم
الجذر: لعن
ٱللَّهِ
(The) curse of Allah
اسم
الجذر: أله
عَلَى
(is) on
حرف جر
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers
اسم
الجذر: ظلم

الترجمة

Who doth more wrong than those who invent a lie against Allah? They will be turned back to the presence of their Lord, and the witnesses will say, "These are the ones who lied against their Lord! Behold! the Curse of Allah is on those who do wrong!-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Üstelik bir yalanı Allah'a iftira edenden daha zalim kim olabilir? Bunlar Rablerinin huzuruna arzolunacaklar, şahitler de şöyle diyecekler: "İşte bunlar Rablerine karşı yalan söyleyenlerdir". İyi bilin ki: Allah'ın laneti zalimlerin üzerinedir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’a yalan uydurandan daha zalim kim olabilir ki! Onlar (mahşerde) Rablerine sunulacaklardır. Şahitler de “İşte bunlar, Rablerine karşı yalan uyduranlardır!” diyeceklerdir. Dikkat edin! Allah’ın laneti, o zalimlerin üzerinedir!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Who doeth greater wrong than he who inventeth a lie concerning Allah? Such will be brought before their Lord, and the witnesses will say: These are they who lied concerning their Lord. Now the curse of Allah is upon wrong-doers,

M. Pickthall · EN · public-domain