← السورة 14

14:32

ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى ٱلْبَحْرِ بِأَمْرِهِۦ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْأَنْهَـٰرَ

كلمة بكلمة

ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
ٱلَّذِى
(is) the One Who
اسم
خَلَقَ
created
فعل
الجذر: خلق
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
اسم
الجذر: سمو
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
اسم
الجذر: أرض
وَأَنزَلَ
and sent down
فعل
الجذر: نزل
مِنَ
from
حرف جر
ٱلسَّمَآءِ
the sky
اسم
الجذر: سمو
مَآءً
water
اسم
الجذر: موه
فَأَخْرَجَ
then brought forth
فعل
الجذر: خرج
بِهِۦ
from it
حرف جر
مِنَ
of
حرف جر
ٱلثَّمَرَٰتِ
the fruits
اسم
الجذر: ثمر
رِزْقًا
(as) a provision
اسم
الجذر: رزق
لَّكُمْ
for you
حرف جر
وَسَخَّرَ
and subjected
فعل
الجذر: سخر
لَكُمُ
for you
حرف جر
ٱلْفُلْكَ
the ships
اسم
الجذر: فلك
لِتَجْرِىَ
so that they may sail
فعل
الجذر: جري
فِى
in
حرف جر
ٱلْبَحْرِ
the sea
اسم
الجذر: بحر
بِأَمْرِهِۦ
by His command
اسم
الجذر: أمر
وَسَخَّرَ
and subjected
فعل
الجذر: سخر
لَكُمُ
for you
حرف جر
ٱلْأَنْهَٰرَ
the rivers
اسم
الجذر: نهر

الترجمة

It is Allah Who hath created the heavens and the earth and sendeth down rain from the skies, and with it bringeth out fruits wherewith to feed you; it is He Who hath made the ships subject to you, that they may sail through the sea by His command; and the rivers (also) hath He made subject to you.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah öyle bir Allah'tır ki; gökleri ve yeri yarattı, gökten su indirdi, onunla size rızık olarak çeşitli meyveler çıkardı; emri gereğince denizde yüzüp gitmeleri için gemileri emrinize verdi, ırmakları da emrinize verdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah gökleri ve yeri yaratan, gökten su indirip onunla size rızık olarak türlü meyveler çıkarandır. İzni ile denizde yüzüp gitmeleri için gemileri emrinize vermiş, nehirleri sizin (yararlanmanız için) hizmetinize sunmuştur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah is He Who created the heavens and the earth, and causeth water to descend from the sky, thereby producing fruits as food for you, and maketh the ships to be of service unto you, that they may run upon the sea at His command, and hath made of service unto you the rivers;

M. Pickthall · EN · public-domain