← Surah 14

14:32

ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى ٱلْبَحْرِ بِأَمْرِهِۦ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْأَنْهَـٰرَ

Word by word

ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
ٱلَّذِى
(is) the One Who
Noun
خَلَقَ
created
Verb
Root: خلق
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
Noun
Root: سمو
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
Noun
Root: أرض
وَأَنزَلَ
and sent down
Verb
Root: نزل
مِنَ
from
Preposition
ٱلسَّمَآءِ
the sky
Noun
Root: سمو
مَآءً
water
Noun
Root: موه
فَأَخْرَجَ
then brought forth
Verb
Root: خرج
بِهِۦ
from it
Preposition
مِنَ
of
Preposition
ٱلثَّمَرَٰتِ
the fruits
Noun
Root: ثمر
رِزْقًا
(as) a provision
Noun
Root: رزق
لَّكُمْ
for you
Preposition
وَسَخَّرَ
and subjected
Verb
Root: سخر
لَكُمُ
for you
Preposition
ٱلْفُلْكَ
the ships
Noun
Root: فلك
لِتَجْرِىَ
so that they may sail
Verb
Root: جري
فِى
in
Preposition
ٱلْبَحْرِ
the sea
Noun
Root: بحر
بِأَمْرِهِۦ
by His command
Noun
Root: أمر
وَسَخَّرَ
and subjected
Verb
Root: سخر
لَكُمُ
for you
Preposition
ٱلْأَنْهَٰرَ
the rivers
Noun
Root: نهر

Translation

It is Allah Who hath created the heavens and the earth and sendeth down rain from the skies, and with it bringeth out fruits wherewith to feed you; it is He Who hath made the ships subject to you, that they may sail through the sea by His command; and the rivers (also) hath He made subject to you.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah öyle bir Allah'tır ki; gökleri ve yeri yarattı, gökten su indirdi, onunla size rızık olarak çeşitli meyveler çıkardı; emri gereğince denizde yüzüp gitmeleri için gemileri emrinize verdi, ırmakları da emrinize verdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah gökleri ve yeri yaratan, gökten su indirip onunla size rızık olarak türlü meyveler çıkarandır. İzni ile denizde yüzüp gitmeleri için gemileri emrinize vermiş, nehirleri sizin (yararlanmanız için) hizmetinize sunmuştur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah is He Who created the heavens and the earth, and causeth water to descend from the sky, thereby producing fruits as food for you, and maketh the ships to be of service unto you, that they may run upon the sea at His command, and hath made of service unto you the rivers;

M. Pickthall · EN · public-domain