← السورة 20

20:71

قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِى جُذُوعِ ٱلنَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَىٰ

كلمة بكلمة

قَالَ
He said
فعل
الجذر: قول
ءَامَنتُمْ
You believe
فعل
الجذر: أمن
لَهُۥ
[to] him
حرف جر
قَبْلَ
before
اسم
الجذر: قبل
أَنْ
[that]
حرف جر
ءَاذَنَ
I gave permission
فعل
الجذر: أذن
لَكُمْ
to you
حرف جر
إِنَّهُۥ
Indeed, he
حرف جر
لَكَبِيرُكُمُ
(is) your chief
اسم
الجذر: كبر
ٱلَّذِى
the one who
اسم
عَلَّمَكُمُ
taught you
فعل
الجذر: علم
ٱلسِّحْرَ
the magic
اسم
الجذر: سحر
فَلَأُقَطِّعَنَّ
So surely I will cut off
فعل
الجذر: قطع
أَيْدِيَكُمْ
your hands
اسم
الجذر: يدي
وَأَرْجُلَكُم
and your feet
اسم
الجذر: رجل
مِّنْ
of
حرف جر
خِلَٰفٍ
opposite sides
اسم
الجذر: خلف
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ
and surely I will crucify you
فعل
الجذر: صلب
فِى
on
حرف جر
جُذُوعِ
(the) trunks
اسم
الجذر: جذع
ٱلنَّخْلِ
(of) date-palms
اسم
الجذر: نخل
وَلَتَعْلَمُنَّ
and surely you will know
فعل
الجذر: علم
أَيُّنَآ
which of us
اسم
الجذر: أيي
أَشَدُّ
(is) more severe
اسم
الجذر: شدد
عَذَابًا
(in) punishment
اسم
الجذر: عذب
وَأَبْقَىٰ
and more lasting
اسم
الجذر: بقي

الترجمة

(Pharaoh) said: "Believe ye in Him before I give you permission? Surely this must be your leader, who has taught you magic! be sure I will cut off your hands and feet on opposite sides, and I will have you crucified on trunks of palm-trees: so shall ye know for certain, which of us can give the more severe and the more lasting punishment!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Firavun: "Ben size izin vermeden mi ona iman ettiniz? O, muhakkak size sihir öğreten büyüğünüzdür. And olsun ki, ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim ve muhakkak sizi hurma dallarına asacağım. Böylece hangimizin azabının daha şiddetli ve devamlı olduğunu bileceksiniz" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Firavun) şöyle demişti: “Ben size izin vermeden ona iman ettiniz, (öyle mi)! Şüphesiz ki o (Musa), size büyü öğreten büyüğünüzdür (akıl hocanızdır). Döneklik yapmanızdan (Musa’nın dinine dönmenizden) dolayı elbette ellerinizi ve ayaklarınızı kestireceğim. Sizi elbette hurma dallarına asacağım! Hangimizin azabının daha şiddetli ve kalıcı olduğunu elbette bileceksiniz.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

(Pharaoh) said: Ye put faith in him before I give you leave. Lo! he is your chief who taught you magic. Now surely I shall cut off your hands and your feet alternately, and I shall crucify you on the trunks of palm trees, and ye shall know for certain which of us hath sterner and more lasting punishment.

M. Pickthall · EN · public-domain