← السورة 22

22:13

يَدْعُوا۟ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِۦ ۚ لَبِئْسَ ٱلْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ ٱلْعَشِيرُ

كلمة بكلمة

يَدْعُوا۟
He calls
فعل
الجذر: دعو
لَمَن
(one) who
حرف جر
ضَرُّهُۥٓ
his harm
اسم
الجذر: ضرر
أَقْرَبُ
(is) closer
اسم
الجذر: قرب
مِن
than
حرف جر
نَّفْعِهِۦ
his benefit
اسم
الجذر: نفع
لَبِئْسَ
Surely, an evil
فعل
الجذر: بأس
ٱلْمَوْلَىٰ
protector
اسم
الجذر: ولي
وَلَبِئْسَ
and surely an evil
فعل
الجذر: بأس
ٱلْعَشِيرُ
friend
اسم
الجذر: عشر

الترجمة

(Perhaps) they call on one whose hurt is nearer than his profit: evil, indeed, is the patron, and evil the companion (or help)!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Herhalde o, zararı faydasından daha yakın olana yalvarıyor. Yalvardığı şey ne kötü yardımcı ve ne kötü yoldaştır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(O kişi), zararı yararından daha yakın (fazla) olan birine yalvarır. (Yalvardığı) ne kötü bir yardımcıdır; ne kötü bir dosttur!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He calleth unto him whose harm is nearer than his benefit; verily an evil patron and verily an evil friend!

M. Pickthall · EN · public-domain