← السورة 23

23:77

حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ

كلمة بكلمة

حَتَّىٰٓ
Until
حرف جر
إِذَا
when
اسم
فَتَحْنَا
We opened
فعل
الجذر: فتح
عَلَيْهِم
for them
حرف جر
بَابًا
a gate
اسم
الجذر: بوب
ذَا
of a punishment
اسم
عَذَابٍ
of a punishment
اسم
الجذر: عذب
شَدِيدٍ
severe
اسم
الجذر: شدد
إِذَا
behold
اسم
هُمْ
They
اسم
فِيهِ
in it
حرف جر
مُبْلِسُونَ
(will be in) despair
اسم
الجذر: بلس

الترجمة

Until We open on them a gate leading to a severe Punishment: then Lo! they will be plunged in despair therein!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Nihayet üzerlerine, azabı çok şiddetli bir kapı açtığımız zaman, bir de bakarsın ki onlar orada şaşkın ve ümitsiz kalmışlardır!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonunda üzerlerine azabı şiddetli bir kapı açtığımız zaman, bir de bakarsın ki onlar orada ümitsiz kalmışlardır!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Until, when We open for them the gate of extreme punishment, behold! they are aghast thereat.

M. Pickthall · EN · public-domain