← السورة 26

26:198

وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ

كلمة بكلمة

وَلَوْ
And if
حرف جر
نَزَّلْنَٰهُ
We (had) revealed it
فعل
الجذر: نزل
عَلَىٰ
to
حرف جر
بَعْضِ
any
اسم
الجذر: بعض
ٱلْأَعْجَمِينَ
(of) the non-Arabs
اسم
الجذر: عجم

الترجمة

Had We revealed it to any of the non-Arabs,

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz onu Arapça bilmeyenlerden birine indirseydik de, bunu o okusaydı, yine de ona iman etmezlerdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz Kur’an’ı, Arap olmayanlardan (yabancı) birine indirseydik, o da onu kendilerine (farklı bir dilde) okusaydı yine de ona inanmazlardı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs,

M. Pickthall · EN · public-domain