← السورة 3

3:124

إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَـٰثَةِ ءَالَـٰفٍ مِّنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ

كلمة بكلمة

إِذْ
When
اسم
تَقُولُ
you said
فعل
الجذر: قول
لِلْمُؤْمِنِينَ
to the believers
اسم
الجذر: أمن
أَلَن
Is it not
اسم
يَكْفِيَكُمْ
enough for you
فعل
الجذر: كفي
أَن
that
حرف جر
يُمِدَّكُمْ
reinforces you
فعل
الجذر: مدد
رَبُّكُم
your Lord
اسم
الجذر: ربب
بِثَلَٰثَةِ
with three
اسم
الجذر: ثلث
ءَالَٰفٍ
thousand[s]
اسم
الجذر: ألف
مِّنَ
[of]
حرف جر
ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
[the] Angels
اسم
الجذر: ملك
مُنزَلِينَ
[the ones] sent down
اسم
الجذر: نزل

الترجمة

Remember thou saidst to the Faithful: "Is it not enough for you that Allah should help you with three thousand angels (Specially) sent down?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O zaman sen müminlere: "Rabbinizin size, indirilmiş üç bin melek ile yardım etmesi size yetmez mi?" diyordun.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hani sen müminlere şöyle diyordun: “İndirilen üç bin melekle Rabbinizin sizi desteklemesi, sizin için yeterli değil midir?”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

When thou didst say unto the believers: Is it not sufficient for you that your Lord should support you with three thousand angels sent down (to your help)?

M. Pickthall · EN · public-domain