← السورة 3

3:13

قَدْ كَانَ لَكُمْ ءَايَةٌ فِى فِئَتَيْنِ ٱلْتَقَتَا ۖ فِئَةٌ تُقَـٰتِلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخْرَىٰ كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُم مِّثْلَيْهِمْ رَأْىَ ٱلْعَيْنِ ۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِۦ مَن يَشَآءُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَـٰرِ

كلمة بكلمة

قَدْ
Surely
حرف جر
كَانَ
it was
فعل
الجذر: كون
لَكُمْ
for you
حرف جر
ءَايَةٌ
a sign
اسم
الجذر: أيي
فِى
in
حرف جر
فِئَتَيْنِ
(the) two hosts
اسم
الجذر: فأي
ٱلْتَقَتَا
which met
فعل
الجذر: لقي
فِئَةٌ
one group
اسم
الجذر: فأي
تُقَٰتِلُ
fighting
فعل
الجذر: قتل
فِى
in
حرف جر
سَبِيلِ
(the) way
اسم
الجذر: سبل
ٱللَّهِ
(of) Allah
اسم
الجذر: أله
وَأُخْرَىٰ
and another
اسم
الجذر: أخر
كَافِرَةٌ
disbelievers
اسم
الجذر: كفر
يَرَوْنَهُم
They were seeing them
فعل
الجذر: رأي
مِّثْلَيْهِمْ
twice of them
اسم
الجذر: مثل
رَأْىَ
with the sight
اسم
الجذر: رأي
ٱلْعَيْنِ
(of) their eyes
اسم
الجذر: عين
وَٱللَّهُ
And Allah
اسم
الجذر: أله
يُؤَيِّدُ
supports
فعل
الجذر: أيد
بِنَصْرِهِۦ
with His help
اسم
الجذر: نصر
مَن
whom
اسم
يَشَآءُ
He wills
فعل
الجذر: شيأ
إِنَّ
Indeed
حرف جر
فِى
in
حرف جر
ذَٰلِكَ
that
اسم
لَعِبْرَةً
surely (is) a lesson
اسم
الجذر: عبر
لِّأُو۟لِى
for the owners
حرف جر
ٱلْأَبْصَٰرِ
(of) vision
اسم
الجذر: بصر

الترجمة

"There has already been for you a Sign in the two armies that met (in combat): One was fighting in the cause of Allah, the other resisting Allah; these saw with their own eyes Twice their number. But Allah doth support with His aid whom He pleaseth. In this is a warning for such as have eyes to see."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hiç şüphesiz karşı karşıya gelen iki toplulukta size bir âyet, bir işaret ve ibret vardır. Onlardan biri Allah yolunda savaşıyordu, öbürü de kâfirdi ve karşılarındakini göz kararıyla kendilerinin iki katı görüyorlardı. Allah da gönderdiği yardımla dilediğini destekliyordu. Gören gözleri olanlar için elbette bunda apaçık bir ibret vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bedir’de) karşı karşıya gelen (şu) iki grupta sizin için elbette bir ibret vardır:(Biri) Allah yolunda savaşan bir grup, diğeri ise onları apaçık bir şekilde kendilerinin iki katı gören kâfir (bir grup). Allah dilediğini (layık olanı) yardımı ile destekler. Şüphesiz ki görenler için bunda ibret vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

There was a token for you in two hosts which met: one army fighting in the way of Allah, and another disbelieving, whom they saw as twice their number, clearly, with their very eyes. Thus Allah strengtheneth with His succour whom He will. Lo! herein verily is a lesson for those who have eyes.

M. Pickthall · EN · public-domain