← السورة 3

3:200

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱصْبِرُوا۟ وَصَابِرُوا۟ وَرَابِطُوا۟ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

كلمة بكلمة

يَٰٓأَيُّهَا
O you
اسم
الجذر: أيي
ٱلَّذِينَ
who
اسم
ءَامَنُوا۟
believe[d]
فعل
الجذر: أمن
ٱصْبِرُوا۟
Be steadfast
فعل
الجذر: صبر
وَصَابِرُوا۟
and [be] patient
فعل
الجذر: صبر
وَرَابِطُوا۟
and [be] constant
فعل
الجذر: ربط
وَٱتَّقُوا۟
and fear
فعل
الجذر: وقي
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
لَعَلَّكُمْ
so that you may
حرف جر
تُفْلِحُونَ
(be) successful
فعل
الجذر: فلح

الترجمة

O ye who believe! Persevere in patience and constancy; vie in such perseverance; strengthen each other; and fear Allah; that ye may prosper.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Sabredin, düşmanlarınıza karşı sebat gösterin, nöbet bekleşin, Allah'dan gereğince korkun ki, kurtuluşa eresiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Sabredin; (düşman karşısında) dayanışmada bulunun; (savaş için) hazırlıklı ve nöbette bulunun! Allah’a karşı takvâlı (duyarlı) olun ki kurtulasınız.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! Endure, outdo all others in endurance, be ready, and observe your duty to Allah, in order that ye may succeed.

M. Pickthall · EN · public-domain