← السورة 30

30:52

فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ ٱلْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوْا۟ مُدْبِرِينَ

كلمة بكلمة

فَإِنَّكَ
So indeed, you
حرف جر
لَا
(can) not
حرف جر
تُسْمِعُ
make the dead hear
فعل
الجذر: سمع
ٱلْمَوْتَىٰ
make the dead hear
اسم
الجذر: موت
وَلَا
and not
حرف جر
تُسْمِعُ
make the deaf hear
فعل
الجذر: سمع
ٱلصُّمَّ
make the deaf hear
اسم
الجذر: صمم
ٱلدُّعَآءَ
the call
اسم
الجذر: دعو
إِذَا
when
اسم
وَلَّوْا۟
they turn
فعل
الجذر: ولي
مُدْبِرِينَ
retreating
اسم
الجذر: دبر

الترجمة

So verily thou canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call, when they show their backs and turn away.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Çünkü sen ölülere işittiremezsin. O daveti, arkalarını dönmüş giderlerken sağırlara da duyuramazsın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki sen ölülere duyuramazsın; sağırlara da arkalarını dönüp giderlerken çağrıyı işittiremezsin.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

For verily thou (Muhammad) canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee.

M. Pickthall · EN · public-domain