34:25
قُل لَّا تُسْـَٔلُونَ عَمَّآ أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْـَٔلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ
كلمة بكلمة
الترجمة
Say: "Ye shall not be questioned as to our sins, nor shall we be questioned as to what ye do."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
De ki: "Siz bizim yaptığımız günahlardan sorumlu tutulmazsınız. Biz de sizin yaptıklarınızdan sorumlu olmayız."
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
De ki: “Bizim işlediğimiz suçtan size sorulmayacak; biz de sizin işlediğiniz (suç)tan sorulmayacağız.” Sebe'
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Say: Ye will not be asked of what we committed, nor shall we be asked of what ye do.
M. Pickthall · EN · public-domain