34:36
قُلْ إِنَّ رَبِّى يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
كلمة بكلمة
إِنَّ
Indeed
حرف جر
لِمَن
for whom
حرف جر
وَلَٰكِنَّ
but
حرف جر
لَا
(do) not
حرف جر
الترجمة
Say: "Verily my Lord enlarges and restricts the Provision to whom He pleases, but most men understand not."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
De ki: "Rabbim rızkı dilediğine genişletir, dilediğine sıkar. Fakat insanların çoğu bilmezler."
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
De ki: “Rabbim rızkı dilediğine (layık olana) açarak (bol) da verir, kısarak (dar) da verir fakat insanların çoğu bilmezler.” Sebe'
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Say (O Muhammad): Lo! my Lord enlargeth the provision for whom He will and narroweth it (for whom He will). But most of mankind know not.
M. Pickthall · EN · public-domain