← السورة 35

35:20

وَلَا ٱلظُّلُمَـٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ

كلمة بكلمة

وَلَا
And not
حرف جر
ٱلظُّلُمَٰتُ
the darkness[es]
اسم
الجذر: ظلم
وَلَا
and not
حرف جر
ٱلنُّورُ
[the] light
اسم
الجذر: نور

الترجمة

Nor are the depths of Darkness and the Light;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ne de karanlıklar ile aydınlık,

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kör ile gören, karanlıklar ile aydınlık, (serinletici) gölge ile (kavurucu) sıcak ve diriler ile ölüler bir olamaz. Şüphesiz ki Allah dileyene (layık gördüğüne) duyurur. Sen mezarlarda olanlara (gerçeği) duyuramazsın. Fâtır 35:19-22

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Nor is darkness (tantamount to) light;

M. Pickthall · EN · public-domain