← السورة 36

36:20

وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱتَّبِعُوا۟ ٱلْمُرْسَلِينَ

كلمة بكلمة

وَجَآءَ
And came
فعل
الجذر: جيأ
مِنْ
from
حرف جر
أَقْصَا
(the) farthest end
اسم
الجذر: قصو
ٱلْمَدِينَةِ
(of) the city
اسم
الجذر: مدن
رَجُلٌ
a man
اسم
الجذر: رجل
يَسْعَىٰ
running
فعل
الجذر: سعي
قَالَ
He said
فعل
الجذر: قول
يَٰقَوْمِ
O my People
اسم
الجذر: قوم
ٱتَّبِعُوا۟
Follow
فعل
الجذر: تبع
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
اسم
الجذر: رسل

الترجمة

Then there came running, from the farthest part of the City, a man, saying, "O my people! Obey the messengers:

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O sırada şehrin ta ucundan bir adam koşarak geldi ve: "Ey kavmim! Uyun o elçilere!"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bu esnada) şehrin ileri gelenlerinden bir adam koşarak gelmiş ve şunları söylemişti: “Ey kavmim! Bu elçilere uyun!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried: O my people! Follow those who have been sent!

M. Pickthall · EN · public-domain