← السورة 40

40:33

يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ

كلمة بكلمة

يَوْمَ
A Day
اسم
الجذر: يوم
تُوَلُّونَ
you will turn back
فعل
الجذر: ولي
مُدْبِرِينَ
fleeing
اسم
الجذر: دبر
مَا
not
حرف جر
لَكُم
for you
حرف جر
مِّنَ
from
حرف جر
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
مِنْ
any
حرف جر
عَاصِمٍ
protector
اسم
الجذر: عصم
وَمَن
And whoever
حرف جر
يُضْلِلِ
Allah lets go astray
فعل
الجذر: ضلل
ٱللَّهُ
Allah lets go astray
اسم
الجذر: أله
فَمَا
then not
حرف جر
لَهُۥ
for him
حرف جر
مِنْ
any
حرف جر
هَادٍ
guide
اسم
الجذر: هدي

الترجمة

"A Day when ye shall turn your backs and flee: No defender shall ye have from Allah: Any whom Allah leaves to stray, there is none to guide...

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"O gün arkanıza dönüp kaçacaksınız. Fakat sizi Allah'tan koruyacak olan yoktur. Her kimi Allah şaşırtırsa, artık ona bir yol gösterici bulunmaz."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O gün arkanıza dönüp kaç(maya çalış)acaksınız. Sizi Allah’tan (azabından) kurtaracak kimse yoktur. Allah kimi saptırırsa artık ona hiçbir yol gösteren olamaz.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

A day when ye will turn to flee, having no preserver from Allah: and he whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.

M. Pickthall · EN · public-domain