← السورة 43

43:48

وَمَا نُرِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ إِلَّا هِىَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا ۖ وَأَخَذْنَـٰهُم بِٱلْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

كلمة بكلمة

وَمَا
And not
حرف جر
نُرِيهِم
We showed them
فعل
الجذر: رأي
مِّنْ
of
حرف جر
ءَايَةٍ
a Sign
اسم
الجذر: أيي
إِلَّا
but
حرف جر
هِىَ
it
اسم
أَكْبَرُ
(was) greater
اسم
الجذر: كبر
مِنْ
than
حرف جر
أُخْتِهَا
its sister
اسم
الجذر: أخو
وَأَخَذْنَٰهُم
and We seized them
فعل
الجذر: أخذ
بِٱلْعَذَابِ
with the punishment
اسم
الجذر: عذب
لَعَلَّهُمْ
so that they may
حرف جر
يَرْجِعُونَ
return
فعل
الجذر: رجع

الترجمة

We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bizim onlara gösterdiğimiz her bir mucize diğerinden daha büyüktü. Belki doğru yola dönerler diye biz onları azapla yakaladık.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlara gösterdiğimiz her bir delil, kardeşinden (diğerinden) daha büyüktü. (Gerçeğe) dönsünler diye onları azapla yakalamış (cezalandırmış)tık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And every token that We showed them was greater than its sister (token), and We grasped them with the torment, that haply they might turn again.

M. Pickthall · EN · public-domain