← السورة 45

45:18

ثُمَّ جَعَلْنَـٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِّنَ ٱلْأَمْرِ فَٱتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ

كلمة بكلمة

ثُمَّ
Then
حرف جر
جَعَلْنَٰكَ
We put you
فعل
الجذر: جعل
عَلَىٰ
on
حرف جر
شَرِيعَةٍ
an ordained way
اسم
الجذر: شرع
مِّنَ
of
حرف جر
ٱلْأَمْرِ
the matter
اسم
الجذر: أمر
فَٱتَّبِعْهَا
so follow it
فعل
الجذر: تبع
وَلَا
and (do) not
حرف جر
تَتَّبِعْ
follow
فعل
الجذر: تبع
أَهْوَآءَ
(the) desires
اسم
الجذر: هوي
ٱلَّذِينَ
(of) those who
اسم
لَا
(do) not
حرف جر
يَعْلَمُونَ
know
فعل
الجذر: علم

الترجمة

Then We put thee on the (right) Way of Religion: so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra (Ey Muhammed) seni din hususunda apaçık bir şeriat sahibi kıldık. Sen ona uy, bilmeyenlerin hevâ ve heveslerine uyma.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonra da seni iş (din) konusunda bir şeriat (kanun) sahibi kıldık. Sen ona uy; bilmeyenlerin arzularına uyma!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And now have We set thee (O Muhammad) on a clear road of (Our) commandment; so follow it, and follow not the whims of those who know not.

M. Pickthall · EN · public-domain