← السورة 50

50:43

إِنَّا نَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا ٱلْمَصِيرُ

كلمة بكلمة

إِنَّا
Indeed, We
حرف جر
نَحْنُ
[We]
اسم
نُحْىِۦ
[We] give life
فعل
الجذر: حيي
وَنُمِيتُ
and [We] cause death
فعل
الجذر: موت
وَإِلَيْنَا
and to Us
حرف جر
ٱلْمَصِيرُ
(is) the final return
اسم
الجذر: صير

الترجمة

Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Gerçekten biz hem yaşatırız, hem öldürürüz. Sonunda dönüş yalnız bizedir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki dirilten de öldüren de biziz biz. Dönüş sadece bize olacaktır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying.

M. Pickthall · EN · public-domain