← السورة 52

52:47

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

كلمة بكلمة

وَإِنَّ
And indeed
حرف جر
لِلَّذِينَ
for those who
حرف جر
ظَلَمُوا۟
do wrong
فعل
الجذر: ظلم
عَذَابًا
(is) a punishment
اسم
الجذر: عذب
دُونَ
before
اسم
الجذر: دون
ذَٰلِكَ
that
اسم
وَلَٰكِنَّ
but
حرف جر
أَكْثَرَهُمْ
most of them
اسم
الجذر: كثر
لَا
(do) not
حرف جر
يَعْلَمُونَ
know
فعل
الجذر: علم

الترجمة

And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Şüphesiz o zulmedenlere ondan başka da azab vardır. Fakat çokları bilmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Haksızlık edenlere, elbette ondan başka da azap vardır. Fakat çoğu bilmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And verily, for those who do wrong, there is a punishment beyond that. But most of them know not.

M. Pickthall · EN · public-domain